A Zen master lived the simplest kind of life in a little hut at the foot of a mountain. One evening, while he was away, a thief sneaked into the hut only to find there was nothing in it to steal. The Zen Master returned and found him.
"You have come a long way to visit me," he told the prowler, "and you should not return empty-handed. Please take my clothes as a gift."
The thief was bewildered, but he took the clothes and ran away. The Master sat naked, watching the moon. "Poor fellow," he mused, "I wish I could give him this beautiful moon."
一位禅师住在山脚下的小棚屋里,过着极为简朴的生活。一天夜里,一个小偷趁他外出时潜入他的家中,却发现没什么可偷的,这时禅师回来了,正好和小偷撞了个满怀。
他对这个不速之客说:“你路途遥远来拜访我,总不能空手而归吧,请把我的衣服带走吧,就当我送你的礼物。”
小偷有些懵了,但还是带上衣服仓皇而逃。禅师赤身裸体地坐着,凝望明月. “可怜的朋友,”他沉思到:“我多希望能送你这轮明月啊。”
|