爱学英语

www.aixyy.com
进入爱学语言新版 | 如何学英语 | 练口语学英语 | 趣味阅读学英语 | 听歌学英语 | 读故事学英语 | 看小说学英语 | 看电影学英语 | 学英语网站

英语美文/找寻自己

发布时间:2016-05-13 15:22:04 访问次数:856次

一个人,你若要想自己活得快乐和幸福一些,也挺简单的,那就是早早地放下那一些外在的枷锁和缠绕,安静地向内去心寻找自己,你就一定会找到自己自身的价值所在。但愿所有喜欢寻找自己,追求实现自我的朋友,都能够早早地理解,懂得这个朴实的人生道理才好。

Who are we? That is the first question. It’s a question that’s almost impossible to answer.

我们到底是谁?这是我们要解答的第一个问题,是一个几乎回答不了的问题


But we all agree that one’s busy or daily self is not quite one’s real self. We’re quite sure that we’ve lost something in the course of just making our living.。

但是我们都同意这一点,那个每天在日常生活中奔忙的自己,并不是我们真实的自己。我们都很清楚,我们在为生计奔波的过程中失去了某些东西。


A crowd is watching a person running about looking for something in a field, and a wise man asks, “What has that person lost?” Someone may guess a watch, another a diamond ring. When everyone has guessed, the wise man who like everyone else there has no idea, says, “I’ll tell you one thing for sure. He’s lost some breath.”

当一群人看着一个人在田野中奔跑着寻找某个东西时,智者向他们出了一个谜题:“那个人到底丢失了什么?”有个人认为是一块手表,另一个人认为是一枚钻石戒指。其他人也有不同的答案,智者也不知道那个人丢失了什么,但他却说:“我可以明确地告诉你们一件事,他丢失了一些生命力。”

 

And no one can deny that he’s right. The point is that we often forget our true selves in pursuit of things that are external1 to us, like a bird forgetting its own danger in pursuit of a mantis, which in turn forgets its own danger in pursuit of some other prey.

没有人认为智者所言是错的。其实我们经常在为生计奔波时忘记了我们自己,就像一只鸟在捕捉螳螂时忘记了自己的安危,相应地,螳螂在捕捉它的猎物时也忘记了自己的安危。

上一篇:英语美文;旅行----泰戈尔(印度)   下一篇:英语美文 | 学会活在当下






Copyright (c) 2014 aixyy.com. All rights reserved.



粤ICP备15078687号