曾祖母的奇怪故事
  I love listening to my great-grandma's stories, so I didn't object when she started to tell me a story about one of her strange experiences over a glass of iced tea…

  My Great-Great Grand-dad died in 1918 at the age of 48 when he fell off of a galloping1 horse. My Great Grandma was only 17 when this happened. The story goes that at the get together after the funeral, a strange man showed up. No one had seen him at the funeral, or anytime else for that matter. He stayed for a long time, hardly talking to anybody, and refusing to take off his coat and hat. When my Great-Great aunt pointed2 out to this man that, for the life of her, she could not recall who he was, he became absolutely livid and ran from the house. You can imagine how strange this seemed to everybody.

  Curiosity got the best of Great grandma and she decided3 to follow this strange man outside to see where he had gone. She stepped outside and proceeded out into the middle of the yard, but she stopped short because the strangest sight met her eyes…the man was standing4 quietly on the roof of the barn, just about 5 yards away, illuminated5 only by the moonlight. She remembers that he had an unnatural6 gleam to his eyes, and when the clouds passed over the moon, and the night was pitch black, that gleam remained.

  我喜欢听曾祖母讲故事。有一天喝茶的时候,她要给我讲一个她所经历过的奇怪事情,当然我是不会反对的。

  曾祖母的父亲是在1918年去世的,那年他48岁,从一匹烈马上面摔了下来,当时曾祖母才仅仅17岁。故事发生在葬礼过后大家一起说话的时候。有个奇怪的男人出现了,没有人在葬礼上见过这个人,并且也没在别的什么时候看见过他。他出现以后呆了很长时间,没和任何人说话,也不愿意脱下外套。这时姨姥姥对他说,自己这些年从来没有见过他而且也不知道他是谁,他突然变得脸色铁青,随即跑了出去。你可以想象的到,人们对眼前的这一幕会是多么奇怪。

  好奇心占据了曾祖母的内心,她决定去看个明白。于是她跟了出去来到院子中央,但是一看到眼前奇怪的情景…差不多五码以外的地方,那个人静静地站在粮仓的屋顶上,在月光的照耀下格外醒目。曾祖母记得刚才看见他的眼睛里有一道很不自然的亮光,随后乌云遮住了月亮,夜晚变得更黑,那道光就又出现了。
资源编号:ZY1675302;资源类别:(英语基础资料);收集时间:2020-06-03;资源参考链接
最新收录: 斜晖脉脉水悠悠

上 一 条: 总有那么一段路是你一个人在走,一个人坚强和勇敢

下 一 条: 年轻的时候,不该什么都不想

其它收录: 失调名
抽空看望朋友!!!--生活告诉我们:理想因追求而真切,精神因理想而富足
我的爱因你而存在,我的情因你而浓烈
过樊村
孤单是手机里的电话号码越来越多,每一天接的电话越来越多
小平头是检验帅哥的唯一标准我认为,敢于直视没有刘海的人生
樊胜美,如果心诚
抬眸四顾乾坤阔,日月星晨任我攀

【爱学语言】我们致力于分享国内互联网优秀语言学习资源,如果你也有类似的爱好,请把你收集的语言学习资源推荐给我们,我们会择优在爱学英语中刊登您的资源。

推荐邮箱:401650071###qq.com (请将###换成@)

【爱学英语】所有资源都来源互联网公开资料或网友推荐,如果侵权或损害您的利益了,请及时联系我们删除,谢谢。联系邮箱:401650071###qq.com (请将###换成@)
资源搜索   【手机版入口
站长推荐
时间掰成5分钟用 马斯克一天...
凡思西班牙语培训学校官网
深圳启程教育
千奕国际西班牙语培训学校
再回首恍然如梦,再回首我心照...
心中有太多太多的不舍,太多太...
离别总是让人伤感,这么多熟悉...
难忘母校生机勃勃的花草树木,...
《大学》
《孙子兵法》
《易经》十句名言,终生受益!
纸上谈兵
书法入门实用知识要点
书法基础知识大全,都在这里了
最新收集
梅影疏斜 千年古树 白练腾空...
盘根错节 古树参天 桃红柳绿...
耕耘树艺 风景如画 茫茫林海...
大树将军 波光粼粼 巧夺天工...
月挂星汉 满月生辉 风清月明...
一轮圆月 明月如钩 月眉东升...
月光如银 明月高照 月光如水...
月冷星稀 月升中天 月朗星稀...
月出东山 众星攒月 月光班驳...
月出星隐 半轮月亮 岁月如流...
一钩残月 清辉遍地 月色朦胧...
月光迷蒙 明月入怀 月色清朗...
月光似水 月地云阶 月宫娘娘...
月色如水 月出海上 月笼轻纱...

Copyright (c) 2020 aixyy.com. All rights reserved.



进入旧版本