按疯狂原始人经典台词搜索的搜索结果
Sandy:Release the baby
Sandy:Release the baby!

Eep: Well, sort of...So from now on
Eep: Well, sort of...So from now on, we-ll stay out here, where we can follow the light.小伊:基本上是,从那时起我们一直住在这里,这个能追随光明的地方。

Eep: Our world is still plenty harsh and hostile. But now we know the Croods will make it, because we changed the rules
Eep: Our world is still plenty harsh and hostile. But now we know the Croods will make it, because we changed the rules, the ones that kept us in the dark. And because of my dad, who taught us that ...

Grug: Time to go.瓜哥:该你了
Grug: Time to go.瓜哥:该你了。

Grug: No more dark. No more hiding. No more caves. What-s the point of all this
Grug: No more dark. No more hiding. No more caves. What-s the point of all this? To follow the light! I can-t change, I don-t have ideas, but I have my strength. And right now that-s all you need.瓜...

Guy: I was little when it happened. The last thing my parents told me was: Don-t hide. Live. Follow the sun. You-ll make it to Tomorrow.盖,那时候我还很小
Guy: I was little when it happened. The last thing my parents told me was: Don-t hide. Live. Follow the sun. You-ll make it to Tomorrow.盖:那时候我还很小,我父母最后对我说的话是:不要躲藏,活下去,追随太阳,你就能到 达明天。

Guy: This is pointless
Guy: This is pointless! We-ve running out of time! Everything is collapsing. You are being irrational and counterproductive.盖:你这样做没有意义!我们没时间了,一切都在崩塌!你这样胡搅蛮缠只会事与愿违!

Eep: You have to stop worrying for all of us.小伊:你不要再为我们操心了
Eep: You have to stop worrying for all of us.小伊:你不要再为我们操心了!

Grug: See, I got ideas. I got thoughts. Like this. I call it a mobile home-. Isn-t that something
Grug: See, I got ideas. I got thoughts. Like this. I call it a mobile home-. Isn-t that something? I-m calling this one a lifterator-.瓜哥:瞧,我有点子,我有想法。比如这个,我把它 叫做移动的家。是不是很棒。这个东西叫做跳跳板。

Grug: Painting is a thing of the past. I call this a snapshot-.瓜哥,壁画已经过时了
Grug: Painting is a thing of the past. I call this a snapshot-.瓜哥:壁画已经过时了,我把这个叫做快拍。 Thunk: Let-s do it again. I think I blinked.坦克:在拍一次吧,我刚才眨眼了。 Grug:I call them shades. 瓜哥:我把这个叫做遮光镜。

Ugga: What-s that on your head
Ugga: What-s that on your head?乌嘠:你头上戴的是什么东西? Gran: It-s called desperation.外婆:那个东西叫绝望。

Guy: It-s not a story, it-s a joke.盖
Guy: It-s not a story, it-s a joke.盖:这不是故事,这是笑话。 Gran: What-s a joke?外婆:什么是笑话?

Eep: How did the tiger fly
Eep: How did the tiger fly?小伊:我说,那只老虎是怎么飞的?

Gran: These shoes are great
Gran: These shoes are great! Where do you get these ideas?外婆:这鞋真是太棒了!你怎么想到这个点子的?

Guy: Okay,now you can look.盖
Guy: Okay,now you can look.盖:行了,你可以看了。 Eep:Huh! I love them! But where are my feet?小伊:啊!!!我好喜欢!!那我的脚呢? Guy: They-re still there.盖:脚还在。

Guy: Well, we-ve got to move faster. Do you people have any other speed aside from wander
Guy: Well, we-ve got to move faster. Do you people have any other speed aside from wander? I-ll take shamble? At this point.盖:我们得快点走,你们除了散步,还有别的速度可选吗?要不要试试踱步?

But when no one was looking, she would go near the cliff
But when no one was looking, she would go near the cliff, for the closer she came to the edge, the more she could hear, the more she could see, and the more she could feel. Finally she stood at the ...

Guy: Looks like we won-t have any leftovers.盖:看样子不会有剩菜了吧
Guy: Looks like we won-t have any leftovers.盖:看样子不会有剩菜了吧! Eep: What are leftovers?小伊:剩菜是什么东西?

Thunk: We lost. Em, but
Thunk: We lost. Em, but, when the bird stepped on me and pushed me into the ground, the scorpion grabbed a hold of me, and you know, one thing led to another and here we are, eating him. So win-win...

Grug: Lets do it. Oh, come on
Grug: Lets do it. Oh, come on, just think. Our whole family, packed together on a long, slow trip across the country? Days and nights with just each other. Well tell stories. Well laugh. Well become...

Grug: Fine. Youre staying with us until we find a cave.瓜哥,好吧
Grug: Fine. Youre staying with us until we find a cave.瓜哥:好吧,找到山洞前你跟我们在一起。

Guy: The Mountain. High ground. End of the world, remember
Guy: The Mountain. High ground. End of the world, remember?盖:那座山,高地,末日,记得吗? Eep: That already happened. It destroyed our cave.小伊:这一切已经发生了,它毁了我们的洞。 Guy: No. That was just the beginning of the end. Th...

Thunk: The sun is in his hands
Thunk: The sun is in his hands!坦克:哇,哇哇!太阳在他手里! Eep: No, no, it-s fire.小伊:不,这东西叫火。

Thunk: Hey,look
Thunk: Hey,look! This cave has a tongue! Awesome!坦克:这个洞里有条舌头,太酷了!

Guy: let me clarify, Eep. The world is ending.盖
Guy: let me clarify, Eep. The world is ending.盖:我来说明一下,小伊,世界要毁灭了。 Eep: What?小伊:什么?

Grug: Well then, why did you go up there
Grug: Well then, why did you go up there?瓜哥:那你干嘛上去? Eep: I don-t know!小伊:我不知道。


共 1000 个站点,每页 30 个,分页:1 [2] [3] [4] [5] next
资源搜索   【手机版入口
站长推荐
高中常见动词的错误用法
表语从句用法讲解
主谓一致
倒装结构
引导的主语从句的what
不定式一般式用法
法苑珠林 释道世 卷八十五
初中英语定语从句讲解
将来完成时的定义、用法、结构...
英语简单句的五种基本句型典型...
18种名词做主语时的主谓一致...
不能用被动语态的情况
other, the oth...
初中英语定语从句讲解
最新收集
小溪中的水草随着水流摇曳着身...
溪水在流淌过程中不断冲刷着自...
小溪边的石头被溪水冲刷得十分...
溪水在流淌过程中滋润着两岸的...
小溪两岸的植被茂密,为溪流提...
溪水在流淌过程中遇到障碍物时...
小溪中的鱼儿在水中游来游去,...
溪水在流淌过程中不断净化着自...
小溪边的绿草如茵,为游客提供...
溪水在流淌过程中遇到弯曲的地...
小溪中的石头在溪水的冲刷下变...
溪水在冬天的寒冷中会结上一层...
小溪边的树木在秋天换上了金黄...
溪水在流淌过程中遇到陡峭的地...

Copyright (c) 2024 aixyy.com. All rights reserved.



进入旧版本

粤ICP备15078687号